26.4.2012

Shopping in Tokyo

My destination in Japan was Tokyo and  to be more precise the fabrics. I knew there were few barriers like letters and language. But what can you do. The girl has to do what the girl has to do.

So my first stop was Ginza, lovely place but not for me. I have too big shoulders for clothes.

Next day I visited in Mitsubishi Ichigokan Museun were they had a special exhibition. It is a Japanese way of dyeing clots by using of a traditional type of stencils. It had a huge impact to Art Nouveau  and Jugend style. Even today we can found can found those prints used today. Like the fabric I used in japanilaisia-krysanteemeja pussukoissa  and actually one of my fabrics was hanging on their wall (Liberty of London)

On Monday I hit the road big time. My coal was Nippori fabric town. I found out about it in web site called Asking for Troubles. And that was how I felt aswell. I needed to have a good map and plenty of cash. No credit card accepted. Well in less than 2 hours I run out of any cash. 

Planning my way, actually it looks more difficult than it was.

There was so many fabric stores but for quilting I found only TOMATO store.
The price level was not that good but still much less than in Finland. Lots of beautiful small prints. These were only 50 * 25 cm. Otherwise the minimum was 1 m. And I wanted to have lots of different patterns. Aren't they pretty..



These I bought 2 m, delicious !

Gammill news

All is good. I have quilt my first fabric on my own and all went well.

17.4.2012

Ohjeita

Jos haluat, että tilkkupintasi tai muu kangas tikataan Gammill-tikkauskoneellani, tässä on joitakin perusohjeita tilkkupinnan tekemiselle.

- Älä käytä hulpioreunoja.
- Leikkaa kaikki ylimääräiset langat pois.
- Jos peitossa on yläpää, merkitse selvästi kumpi pää se on.
- Silitä peitto hyvin.

- Takakankaan tulee olla 4 tuumaa suurempi kuin tilkkupinta joka suunnalta.
- Silitä kangas hyvin.
- Jos takakankaaseen tulee sauma, sen tulisi olla poikittain.

-Myös vanun tulee olla vähintään 4 tuumaa suurempi kuin tilkkupinta.

-Älä liitä mitään pintoja keskenään yhteen, sillä kaikki pinnat liitetän Gammillin keloille erikseen.

Tulen käyttämään vain omia lankoja, jolloin tiedän niiden toimivuuden Gammillissä. Langat ovat 100% puuvillaa.

Minulta voi ostaa erilaisia vanuja, mutta tikkaan myös asiakkaan vanuilla. Jos polyester vanu on kovin paksua, tikkausjälki ei tule olemaan kaunis ja siksi suosittelen valitsemaan ohuempia laatuja.

Alakangas ja vanu levitetään ja rullataan tangoille. Niiden ' ylimääräiset ' (oikea ja vasen) reunat toimivat kiinnityspintoina tukiklipseille, ettei reunat repsottaisi ja Gammill mahtuu ompelemaan. Samoin sekä ylhäällä että alhaalla tarvitaan ylimääräistä kangasta kankaan ja vanun kiinnittämiseen rullaustankojen kankaisiin.

Itse tilkkupinnassa ei tarvitse siis olla mitään ylimääräistä.

Jos sinulla on kysyttävää, osoitteeni on tilkkupaja@gmail.com

Tässä on joitakin valmiitä malleja, joilla kokeilimme koneen toimivuutta.


 Tikkasimme myös oikean tilkkupeiton.



Missä se äiti oikeen luuraa nykyään kaiket päivät... ?

16.4.2012

Nopea päivitys

Kone on kasassa. Se oli helpoin tehtävä tähän mennessä, vaikka siinäkin oli omat ongelmansa. Miten 10 ampeeria eroaa 13-16 ampeeristä (ei saa Suomesta) Räjähtääkö kone vai ei. Lisäksi valotelineen katkaisija, joka on rautaisen putken sisällä, oli heti alun alkaen rikki, joten sen toimivuutta ei ole voitu edes kokeilla.

Koneessa oli myös yksi liikkuva osa liikaa, joka löytyi vasta kolmannen päivän iltana. Ensimmäisellä kerralla korjaus kesti 3 tuntia. Onneksi toisella kerralla Beryl löysi syyn, eli sen liikkuvan osan jonka ei olisi pitänyt liikkua.

Olemme tehneet 10 - 12 tuntisia päiviä, illalla mun englannista ei ottanut selvää enää erkkikään. Niin väsynyt olen ollut. Mutta kaikki on kyllä vaivan väärti.

Tikkausjälki on ihanaa.


13.4.2012

Tästä se lähtee

Tässä alkusävelet tulevalle urakalle. Tähän saakka suurin työ oli purkaa puulaatikot, jossa olivat rullat, kiskot ja jalat. Laatikossa ei oltu säästelty nauloissa. Ja tietysti kaikki kantaminen (johon en kyllä itse osallistunut). Huom  kaunis keltainen sorkkarauta, joka sointuu keltaiseen patterisuojukseen. Firmani omistaa myös täydellisen työkalupakin, harmaa laatikko.



Henkilökunnan sosiaalitilat:

They are all mine:

11.4.2012

Gammill tuli kotiin

Gammill uutisia.

Laatikot, 5 kpl yhteensä 500 kiloa on kannettu sisään. Ne ovat todella isoja, yhteen laatikkoon mahtuu varmasti 10 ompelukonetta, mutta tilasin vain yhden. Jossain on myös tietokone ja pelottava vyyhti kaikenlaisia johtoja. Laatikot ovat kunnon kamaa, puuta, yritykseni on joutunut ostamaan jo sorkkaraudan.

Olen antanut koneelleni jo nimen, mutta paljastan sen vasta myöhemmin.

Pieni liiketilani tuntuu valillä pieneltä, sitten isolta ja taas pieneltä. Siis se on pieni, mutta juuri sopivan kokoinen tikkauskoneelle ja minulle. Lisäksi täytyy mahtua myös Bernina, silitysvehkeet, laikkauspöytää, kangashyllyjä, laatikoita.

Gammill has arrived and carried inside. The boxes were 5 and they weight 500kg. They look very scary. The boxes are solid wood and I had to buy crowbar to my company to be able to open them.

The shop is small but enough to me and my Gammill and Bernina and all the rest I will need in sewing. .. I hope.

30.3.2012

Tähtikartta / Star Chart

Tähtikartan tähdet ovat valmiit ja löytäneet paikkansa tähtitaivaalla. Vielä pitää tehdä reunat, mutta siinäkin noudatan alkuperäistä mallia, joka on suunnitellut  Sherri Bain Driver ja on alkuperäiseltä nimeltään Heritage Stars.

Stars are ready and they have found there places in Star Chart. I still need to do the borders. The designer of this quilt is Sherri Bain Driver and it's original name is Heritage Stars


Näitä tähtiä on niin ihana tehdä. Luulenpa, että tämä ei tule olemaan viimeinen tähtipeitto. Jälkikäteen tarkastelin kankaita ja huomasin, että KYLLÄ, olen käyttänyt esim Kaffe Fassetin kankaita siellä täällä. Lisäksi olen iloinen, että vähitellen uskallan ostaa ja käyttää myös blendereitä. Niitä lisää !

I'm very fond of these stars, and I guess this is not going to be my last star quilt. I have used mainly soft colors but I have used also little pit of Kaffe Fassett's fabrics. I was also happy that I had those blenders I bought when I was in Lancaster with my friends last year. (It was totally new fabric type for me : D )





Edellisistä kerroista poiketen tein tähdet nyt tarkemmin, kolmioita ommellessa piirsin viivottimen avulla viivan neliöihin, enkä vain ommellut silmämääräisesti kulmasta kulmaan. Ihmeesti ompeleminen helpottui, purkamista ja uudelleen ompelua oli huomattavasti vähemmän kuin aikaisemmin. Vaikka olen ns suoraviivainen ihminen, piirretty suora viiva auttaa ainakin minua.

Even though I'm very straight forward person it helped a lot to use ruler the make those from corner to corner lines straight.

Lisäksi ompelin ylimääräisen sauman neliöihin, joten sain 'lahjaksi' ylimääräisiä neliöitä. Saapas nähdä keksinkö niille jotain järkevää käyttöä.

I also made an additional seam so I got pile of squares as a present



Reunan teko jäänee kuitenkin ensi viikolle, luvassa on nimittäin 'äiti ja tyttäret' viikonloppu ihan rauhassa. Reunat tulevat olemaan 7-8 tuumaa leveät joten lopullinen koko on 68 tuumaa kanttiinsa.

Gammill uutisia

Tänään kävin tulevassa puodissani, ja keskustelin nopeasti nopeasta remontista. Nopeasta siksi, että Gammill Statler Stitcher tuodaan Pääsiäisen jälkeisellä viikolla ja Beryl Cadman tulee torstaina Irlannista saakka sitä asentamaan ja antamaan ns vierihoitoa ja opetusta sen käytössä.

Hieman konkreettisemmaksi ja todellisemmaksi asia tuli, kun tein myös sähkösopimuksen.

I'm linking up with Crazy Mom Quilts for Finish it up Friday today.  Drop by see all the fabulous projects.

28.3.2012

Taas näkyy tähtiä

Mikähän addiktio minulla on tähtiin. Aloitin uuden tähtityön McCall's Quilting:n (4.2.2012) ohjeen mukaan.  Ja taas mennään ja täysiä.

Päätin tehdä sen fat quatereista, joita minulla on pari laatikollista. Koska teen tämän työn jälleen scrapeista, käytän yksivärisiä kankaita tuomaan hiemaan rauhaa työhön.

Ensin tein 52 * 6,5'' tähtiblokkia, joista 15 kpl teen 12,5'' kokoiseksi.



Värien sommittelu tapahtuu seuraavasti.( En osaa juurikaan sommitella värejä.) Toivon vain että blokeista tulee mielenkiintoisia, muttei kuitenkaan jokaisesta. Ja toivon, että tumma ja vaalea vuorottelevat niin että tähtiin ja peittoon tulee syvyyttä. Lisäksi yritän sommitella tähdet niin että vierekäin olisi mahdollisesti samoja värejä tai vastavärejä.

Tässä työssä en ole käyttänyt kirkkaita värejä (esim Westministeriltä) vaan olen yrittänyt pitää värimaailman murrettuna, tosin poikkeuksiakin löytyy. 

Kun teen isoja blokkeja, teen ulkosakarat toisiinsa sopivista tai sopimattomista kankaista kuitenkin niin, että sakarat näkyvät. Sen jälkeen on helppo valita keskelle sopiva tähti. Valinnanvaraa riittää.

Näissä sommitteluissa vain laitoin tähtiä sattumanvaraisest paikoilleen.




20.3.2012

Lähtisitkö kanssani / Would you go with me

Vaikka mennyt viikko olikin aika suttuinen ollakseen jo keväinen viikko, mielessä välkehti kuitenkin järven sininen pinta. Ja korvissani soi Pave Maijasen iki-ihana Lähtisitkö

Lähdin liikkeelle 32 kpl x 2,5 '' levyisellä eri sävyisellä suikaleella. Lisäksi käytin hentoa valkoista valkoisella olevaa kangasta, Sitä meni myös aika paljon. Ja suikaleitakin leikkasin koko joukon lisää useassa eri vaiheessa.

Pesin kaikki tummat ja voimakkaat sävy etukäteen 40 asteessa. Laitoin mukaan koneeseen palan valkoista kangasta testatakseni värinlähdän. Helpotus ja huokaus. Pala tuli valkoisen takaisin.

Pesin myös valkoisen kankaan, jottei se yllättäisi kutistumisella.

Yleensä lähden kuitenkin siitä liikkeelle, että käytän hyviä kankaita, jotka eivät päästä väriä ja puuvillana kutistuvat sen vähän mitä kutistuvat. En siis pese kankaita etukäteen. Olisi kuitenkin kiva kuulla muidenkin mielipiteitä asiasta.

Mielestäni on  tärkeämpää pestä käytettävä vanu. Pesu tapahtuu siten, että liotan sitä lämpimässä vedessä noin 15 - 30 min ja laitan linkoon. Sen jälkeen laitan vanun kuivuriin. Hyvinä ovat tulleet takaisin. Kutistuneia ja yhtenä palana.

Tilkkutäkin olemus on kuitenkin siinä, että sen on tehty elämiseen ja täytyisi kestää vesipesua. Pienoiset kutistuniset siellä täällä kuuluvat asiaan.

Tämä on ensimmäinen peitto jonka laitan virallisesti myyntiin. ( Varauksia otetaan vastaan ) : D






Se koko on 2,10m x 2,26m

Se ei ole vielä valmis mm tikkaus puuttuu. Myös kokoa on vielä mahdollista muuttaa

Gammill kuulumisia.

Olen saanut koneeni jo maahan, mutta se on varastossa odottamassa, jotta saan pienen liiketilan käyttööni. Tämä entinen jalkahoitola vapautuu huhtikuun alussa, siihen tehdään maalausremontti ja saan sen käyttöni Pääsiäisen jälkeisellä viikolla. Gammill asentaja Beryl saapuu Irlannista sitä minulle avuksi asentamaan ja kokoamaan plus tietysti opettamaan.

Liikkeen virallinen osoite on Vänrikki Stoolin katu 10 B, 00100 Helsinki.

Jos haluat ottaa minuun yhtetyttä, sähköpostiosoiteeni on

tilkkupaja@gmail.com